
婆罗米文的变体巴利文伴随佛教经斯里兰卡传到东南亚各地,被东南亚各民族所吸收后,傣族先民又集东南亚各种文字之所长创制了各种泰文。
傣文有暹罗体(泰文)、澜沧体(老挝文)、兰纳体(兰纳文/泰泐文)、端体(泰端文)、绷体(泰绷文/掸文)、哪体(泰哪文/泰勒文)、阿洪体(泰阿洪文)等七种字体。这七种字体只在形体结构上有所差异,都是自左向右书写,自上而下换行。
暹罗方言区的泰国大部、柬埔寨西北部使用暹罗体(泰文),老挝南部使用澜沧体(老挝文);兰纳方言区的泰国北部、缅甸东北部、中国云南南部使用兰纳体(兰纳文/泰泐文),老挝北部使用澜沧体(老挝文),越南西北部使用端体(泰端文);大泰方言区的缅甸北部使用绷体(泰绷文/掸文),中国云南西部使用哪体(泰哪文/泰勒文),印度东北部使用阿洪体(泰阿洪文)。
中国境内有四种傣文字体,大泰方言区的德宏(除瑞丽)、临沧(除耿马)、保山等地使用哪体(泰哪文/泰勒文),大泰方言区的德宏瑞丽﹑临沧耿马、普洱孟连等地使用绷体(泰绷文/掸文),兰纳方言区的西双版纳、普洱(除孟连)等地使用兰纳体(兰纳文/泰泐文),兰纳方言区的红河金平使用端体(泰端文)。
现今,由于现代国家概念的形成,泰国全境使用素可体(泰国文),老挝全境使用澜沧体(老挝文),其他地区的傣族使用所在国文字,只有少数人还在使用属于自己的文字。



